Celui qui possède la Langue possède la Clef et la traduction dans l’esprit.
Celui qui possède la Langue possède également l’âme de sa culture et ses subtilités qui vont bien au-delà des subtilités de langage.
Frédéric Mistral est un écrivain et lexicographe français de langue provençale, parfois rattachée à la langue occitane, 1830-1914.
Extrait de l’article du journal La Provence Une fleur pour Frédéric Mistral :
« Dans le cadre de la commémoration de la disparition du poète Frédéric Mistral qui a quitté sa chère Provence le 25 mars 1914, une idée est née au sein du Félibrige présidé par « Le Capoulié » Jacques Mouttet. « Qu’une fleur l’honore partout où figure son nom », 82 villes de Nice à Barcelone ont répondu à l’appel et Miramas aussi. C’est à Miramas le Vieux que Guy Gulla a accompli ce geste en glissant une fleur sous la plaque de la rue Mistral dans le village. « J’ai fait ce geste pour que l’âme de la Provence continue de vibrer fidèle à celui dont la Lumière a traversé les frontières et qui continue de nous éclairer. Et pour conclure je dirais à l’oreille ‘Quau tèn la Lengo tèn la Clau' ». Une phrase que l’on peut traduire de façon littérale par : « celui qui possède la Langue possède la Clef et la traduction dans l’esprit. Celui qui possède la Langue possède également l’âme de sa culture et ses subtilités qui vont bien au-delà des subtilités de langage ». Un hommage particulier sera rendu à Frédéric Mistral dans le cadre de la fête provençale Racino & Jitello qui se déroulera les 17 et 18 mai prochains. »